Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

鏡の中の世界などという
kagami no naka no sekai nado to iu

迷つばの噂もありますが
mayutsuba no uwasa mo arimasu ga

さすがに信じがたく、お伽に思う
sasuga ni shinjigataku, otogi ni omou

それならば
sore naraba

どれだけよかったでしょう
dore dake yokatta deshou

事実、二度と戻れないのです
jijitsu, nidoto modorenai no desu

壁から壁へと抜け
kabe kara kabe e to nuke

消えてゆくのです
kiete yuku no desu

真夜中、失い時の頃
mayonaka, ushimitsu toki no koro

暗い、夜道を歩く
kurai, yomichi o aruku

背後から、気配がした
haigo kara, kehai ga shita

振り返ってみたら、そこにいた
furikaette mitara, soko ni ita

どこから見ても、同じ姿
doko kara mite mo, onaji sugata

それなのに、どこか不気味でした
sore nano ni, dokoka bukimi deshita

彼方へと誘い込むように
kanata e to sasoikomu you ni

ただ、見つめていました
tada, mitsumete imashita

翌日、目が覚めた
yokujitsu, me ga sameta

数時間、気を失っていたようです
suujikan, ki o ushinatte ita you desu

昨日の記憶はある
kinou no kioku wa aru

体が痛い
karada ga itai

鏡に映る私は、どこか変だ
kagami ni utsuru watashi wa, dokoka hen da

見た目は、変わらないのだけど
mitame wa, kawaranai no dakedo

声が少し、おかしい
koe ga sukoshi, okashii

頭が、重い
atama ga, omoi

書き書もる、暮れ方のお参り
kakikumoru, kurekata no omairi

逆さかかし、ひらひらと
sakasa kakashi, hirahira to

藁人形の私なら
waraningyou no watashi nara

所詮は受肉の過ちです
shosen wa jushi no ayamachi desu

どこから見ても、違う姿
doko kara mite mo, chigau sugata

それなのに、なぜ騙されるのか
sore nano ni, naze damasareru no ka

生涯、あなたを恨みます
shougai, anata o uramimasu

叫ぶ声も、封じられ
sakebu koe mo, fuujirare

ただ、見つめていました
tada, mitsumete imashita

こちらへと、誘い込むためです
kochira e to, sasoikomu tame desu

どこか不気味な見た目をして
dokoka bukimi na mitame o shite

膨らむのは、承認欲求
fukuramu no wa, shounin yokkyuu

死に臣従を脱し
shi ni shouzoku o nugashi

手を差し伸べて
te o sashinobete

あなたと共に、最果ての地まで
anata to tomo ni, saihate no ji made

歩みましょう
ayumimashou

どこから見ても、同じ姿
doko kara mite mo, onaji sugata

それなのに、どこか不気味でした
sore nano ni, dokoka bukimi deshita

彼方へと誘い込まれたら
kanata e to sasoikomaretara

隠り世へと飛ばされます
kakuriyo e to tobasaremasu

どこから見ても、同じ姿
doko kara mite mo, onaji sugata

それなのに、どこか不気味でした
sore nano ni dokoka bukimi deshita

彼方へと誘い込むように
kanata e to sasoikomu you ni

見つめていました
mitsumete imashita

見つかっちゃった
mitsukacchatta

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção