Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 10

عمر بھر کی تو تلاش ہے
Umr bhar ki tu talash hai

زندگی تو ہے تو خاص ہے
Zindagi tu hai toh khaas hai

تو ہے تو خوابوں جیسے دن
Tu hai toh khwabon jaise din

تو ہے تو رات افسانہ
Tu hai toh raat afsana

کہ ہر لمحہ کرو ہنس کے
Ke har lamha karu haske

میرے رب کا میں شکرانہ
Mere rab ka main shukrana

تو ہے ہمدم ہمدم ہے، جانا
Tu hai humdum humdum hai, jaana

میرے دل کا، میرے دل کا
Mere dil ka, mere dil ka

تو ہے ہمدم ہمدم ہے، جانا
Tu hai humdum hamdum hai, jaana

میرے دل کا، میرے دل کا
Mere dil ka, mere dil ka

تو محرم محرم ہے، جانا
Tu mehram mehram hai, jaana

میرے دل کا، میرے دل کا
Mere dil ka, mere dil ka

تو ہے ہمدم ہمدم ہے، جانا
Tu hai humdum humdum hai, jaana

میرے دل کا، میرے دل کا
Mere dil ka, mere dil ka

کچھ تو ہوا ہے ایسا
Kuch toh hua hai aisa

ہنس کے دھڑکتی ہے دھڑکن آجکل
Haske dhadkati hai dhadkan aajkal

لگتا ہے جادو کوئی
Lagta hai jaadu koi

تونے ہی کیا ہو جیسے مجھ پہ آجکل
Tune hi kiya ho jaise mujhpe aajkal

اجالوں سی خوبصورت ہنسی کو چوم لو
Ujaalon si khubsurat hasi ko choom lo

خیالوں کی سب باتیں پاس آکے بول دوں
Khayalon ki sab baatein paas aake bol doon

رہے جو اک جیسا ہردم ہو
Rahe jo ik jaisa hardum ho

ہنسی موسم تو بن جانا
Hasi mausam tu ban jaana

کہ ہر لمحہ کرو ہنس کے
Ke har lamha karu haske

میں اپنے رب کا میں شکرانہ
Main apne rab ka main shukrana

تو ہے ہمدم ہمدم ہے، جانا
Tu hai humdum humdum hai, jaana

میرے دل کا، میرے دل کا
Mere dil ka, mere dil ka

تو ہے ہمدم ہمدم ہے، جانا
Tu hai humdum hamdum hai, jaana

میرے دل کا، میرے دل کا
Mere dil ka, mere dil ka

تو محرم محرم ہے، جانا
Tu mehram mehram hai, jaana

میرے دل کا، میرے دل کا
Mere dil ka, mere dil ka

تو ہے ہمدم ہردم ہے، جانا
Tu hai humdum hardum hai, jaana

میرے دل کا، میرے دل کا
Mere dil ka, mere dil ka

یہ بہار یارا ہے تم سے
Yeh bahaar yaara hai tumse

خاکسار ہارا دل تم پہ
Khaksar haara dil tumpe

انتظار تیرا تھا مجھ کو کب سے
Intezaar tera tha mujhko kabse

یارا، یارا
Yaraa, yaara

یہ بہار یارا ہے تم سے
Yeh bahaar yaara hai tumse

خاکسار ہارا دل تم پہ
Khaksar haara dil tumpe

انتظار تیرا تھا مجھ کو کب سے
Intezaar tera tha mujhko kabse

یارا، یارا
Yaraa, yaara

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción
Compuesta por: Raj Shekhar / Vishal Mishra / Bixal / Vaibhav Pani. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vishal Mishra e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção